Have you ever heard of “limericks”? They are humorous, nonsense little poems, rhyming a-a-b-b-a. The form was made popular by Edward Lear, in his Book of Nonsense (1846). A typical example of limerick by Edward Lear is the following:
There was an Old Person of Spain,
Who hated all trouble and pain;
So he sat on a chair,
With his feet in the air,
That umbrageous Old Person of Spain.
In the past, I used to write limericks in English and Italian (it is fun and not difficult, once you know how they work).
Then, more than ten years ago, I got caught by Cowboy Poetry, which is a long, narrative, ballad-like form of poetry, usually dealing with life in the prairie; so, I had the idea of writing some Western limericks, just to see if they could be accepted in the canon. 😉
I even sent them to a Western Culture website, asking for their opinion. They were very kind, telling me that my little poems were worth a good laugh, but were NOT real cowboy poetry. As a result, I stopped writing about cowboys, and stopped writing limericks as well.
Just by accident, these scraps from my literary past have recently resurfaced; so I would like to submit them to your attention and benevolence.
There was a cowboy from Laredo,
Who used to wear just a tuxedo;
Got lost in the mist
And rode towards East,
That strange, old cowboy from Laredo!
I solemnly swear on my honour
I’ve never seen such a bright colour:
Across the Great Plains
The grass has no stains,
But shades of that wonderful colour…
If I were a Halloween cowboy,
You would hear me hollering with joy:
Tonight by my side
Two skeletons ride:
The best, for a Halloween cowboy!